搜狐体育-搜狐网站
新闻-体育-娱乐-财经-IT-汽车-房产-女人-TV-chinaren-邮件-博客-BBS-搜狗 
土耳其官方发布会 蒙泰罗预测阿隆索总冠(全文)
  时间:2006年08月25日09:44   来源:搜狐体育   我来说两句我来说两句(0)
 



  QUESTIONS FROM THE FLOOR

  与会者提问

  Q: (Heinz Pruller - ORF) Jenson, did you have a chance to see a replay of the race, maybe going through it again, and maybe analysing all the crazy things that happened in the race?

  JB: Yeah, you know I always used to watch my races until this year and this was the first one I’ve watched, because this has been a pretty poor season up until Hungary. I’ve watched the race many times and it’s always nice to see.

  问:(Heinz Pruller - ORF)简森,你有让比赛重演的机会吗?也许是再一次冲过终点线,能分析下所有发生在比赛中的疯狂事吗?

  简森-巴顿:在今年之前你知道我过去常常看自己的比赛,而这是我今年第一次看,原因是匈牙利站之前赛季一直都很糟。我看了比赛许多次,感觉非常好。

  DC: Did you fast-forward to the end?

  JB: Yeah, because the middle bit was a bit boring. It was nice, it’s nice to have in the cabinet.

  库塔:你会快进到最后吗?

  简森-巴顿:是的,因为中间有些无聊。这很棒,能把它保存在录像带里很棒。

  Q: (Dan Knutson - National Speed Sport News) David and Jenson, you both know Jacques Villeneuve very well. Could you maybe reflect a little bit on his F1 career and also on his very abrupt departure?

  问:(Dan Knutson - National Speed Sport News)大卫和简森,你们俩人都对雅克-维伦纽夫很了解,你们能想想他的F1职业生涯吗,以及他突然的离开。

  DC: I think I’m right in saying that he stopped early at BAR as well, before t he end of the season, so it’s kind of within character that Jacques would stop before the end of the season. He’s someone who, as anyone who has spent time with him knows, he’s got very strong opinions and that’s one of his strengt(GT新闻,GT说吧)hs as an individual so I don’t think it’s as straightforward as maybe was presented to the media after Hockenheim, as to why it came to an end. I think he had a great career, a great motorsports career full stop, in terms of what he did in America, what he’s done in Formula One, irrespective of what anyone thinks of him as a driver in the ranking list, results that I would be extremely proud of, so I think that in many ways it’s in keeping with his character - to get to the point - that his career ended in the way that it did and I’m sure he’ll pop up somewhere else, racing something else and acting in the same way and speaking from the heart and saying it as he sees it, which are qualities.

  大卫-库塔:我想我这样说是对的,那就是他早在赛季结束之前就在英美停了下来,所以这就是雅克会在赛季结束之前退出的性格。只要和他在一起呆过的人都会知道,他是个意志坚定的人,那也是他个人的力量之一。所以我不认为在霍根霍姆之后告诉媒体的比为什么要结束还要坦率。由于他在美国做到的一切,以及他在F1运动中所做到的,我认为他的职业生涯非常出色。无论别人把他列入什么样的车手等级,我都会为那样的成绩感到极其的自豪,所以我认为在许多方面就得保持他的个性-去拿到积分-他的职业生涯以这样的一种方式结束,我肯定他还会在别的地方突然出现,参加别的一些比赛,以同样的方式去驾驶,发自肺腑地说话,说那些他所看到的,而这些就是他的性格。

  Q: (Cedric Voisard - Le Figaro) Question to all of you: between Michael and Fernando, who do you think will be World Champion and why?

  问:(Cedric Voisard - Le Figaro)问所有人的问题,在迈克尔和费尔南多之间,你认为谁会是世界冠军?为什么?

  DC: I think all of us could give lots of different answers, but the thing is, I don’t think any of us really knows and on the basis of the past performances, you’ve got to say Ferrari are looking very strong. But as drivers, they have both won World Championships and I don’t think anyone doubts their abilities so it’s more down to which team and tyre manufacturer will field the best package in the last races, which will determine which driver will be crowned at the end of the season.

  大卫-库塔:我想我们所有的人都会给出非常不同的答案,但事情是我不认为我们基于他们过去的表现就真的知道。你必须说法拉利看上去非常强劲,但作为车手,两个人都已经赢得过世界冠军,我并不认为会有人对他们的能力产生质疑。所以这更多要取决于那只车队和轮胎制造商在之前的比赛中打造出了最棒的赛车,而这将在赛季最后决定哪位车手会成为王者。

  JB: Yeah, I agree. I think a lot of it does come down to the tyres, if the reliability of the cars is good, I think it does come down to the tyre manufacturers which is obviously still very very exciting.

  简森-巴顿:是的,我同意。我想很多都取决于轮胎 ,如果赛车的稳定性很好,那就取决于无疑仍然还很兴奋的轮胎制造商。

  TM: Yeah, similar. Renault has obviously maybe a little bit better package at the moment but Ferrari is catching up a lot so… Looking at the last four races, it’s been very close. It’s going to be quite interesting.

  提戈亚-蒙泰罗:是的,差不多。雷诺车队现在无疑有着一辆稍好一些的赛车,但法拉利赶上来了很多,所以……。看看前面的四场比赛,车队的实力非常接近,比赛会变得很有趣。

  KR: Yeah. I don’t know. We just have to wait and see but I think it will be close, so there’s not a lot of difference. It’s whateve r happens with the tyres and cars.

  基米-雷克南:是的,我不知道,我们必须等等看,但我认为竞争会很激烈。所以这里不会有许多不一样的地方,事情都会发生在轮胎和赛车的身上。

  Q: (Cedric Voisard - Le Figaro) No names, no opinions?

  问:(Cedric Voisard - Le Figaro)没名字,没看法吗?

  JB: We’ve given our opinions, haven’t we? We can’t see into the future. We don’t know what’s going to happen.

  简森-巴顿:我们是在讲自己的看法,不是吗?我们看不到未来,并不知道会发生什么样的事情。

  TM: I think what we’ve said… we’ve given our opinions and the result is Alonso, I think, because they have a better package.

  提戈亚-蒙泰罗:我想我们已经说了,我的看法是阿隆索,因为我认为他有一辆更出色的赛车。

  Q: (Salvatore Zanca - AP) Jenson, what’s the one thing you will remember about the last race and what would you remember about the previous 113 races?

  JB: Winning it is the thing I remember from the last race. Previous races? I think disappointment. We lost a lot of ground from the start of the season. A lot of other teams progressed and we did not. Disappointment in the results we were getting but we’ve made a step forward now, I don’t mean the win, I mean with the car, previous to Hockenheim and it’s promising. It’s nice to see that we can make big steps forward like other people have been doing this season and we are becoming more competitive again which is nice. It shows that we have it within the team. If things aren’t going well, we’re very good at finding the reasons for it and putting things right.

  问:(Salvatore Zanca - AP) 简森,上一站比赛你能记得的一件事是什么,而之前的113场比赛你能记得什么?

  简森-巴顿:上一站比赛我能记得的是胜利,而之前的比赛我想是沮丧。我们在赛季一开始就有失水准,别的许多车队都有所进步,而我们却没有。我们对成绩感到沮丧,但现在我们也迈出了进步。我不是指胜利,而是指赛车,在霍根海姆,赛车就显得很有希望,看到我们像别人正在做的那样在赛季之中做出如此大的进步是件好事情,我们正变得再次具有竞争力起来,这意味着我们车队拥有竞争力,如果事情进展不顺,我们非常善于找寻原因并让之回到正确的轨道上。

  Q: (Heikki Kulta - Turun Sanomat) Kimi, how much did you blame yourself in that accident with Liuzzi and did you lose a victory because of it?

  KR: I think it was a racing incident and who knows? Maybe I lost it, maybe I didn’t, but it doesn’t make any difference any more so… Those things happen sometimes.

  问:(Heikki Kulta - Turun Sanomat)基米,和里尤兹的事故中,你对自己有多少责备,你是因此失去胜利的吗?

  基米-雷克南:我想那是场比赛事故,谁知道呢?也许我失去了,也许我没有。而这不会变得再有什么不多,这样的事情时有发生。

  Q: (Heinz Pruller - ORF) Gentlemen, can I have your comments on the FIA decision from yesterday concerning the mass dampers? How you will suffer, how much it doesn’t bother you?

  JB: It’s whether it makes a big difference to the teams that can’t use it. You always hear different figures: some say two tenths, some say five tenths and also it’s different on different circuits. It’s difficult to know what difference it makes but we haven’t used it so it doesn’t really change our position, except we might be more competitive compared to the teams that have it. I don’t know the teams that have been using it apart from Renault.

  问:(Heinz Pruller - ORF)先生们,关于昨天国际汽联对质块减震器的判决,你们能谈谈自己的看法吗?你们会受到怎样的影响?

  简森-巴顿:车队能否使用它并不会造成多大的不同。你一直在听到不一样的数字:一些人说是0.2秒,一些人说是0.5秒,以及不同的赛道上还会有差别。很难知道它会造成什么样的不同,但我们没有使用过它,所以真的不会对我们的位置任何改变,而相比其它拥有他的车队而言,我们则显得更有竞争力一些。除了雷诺车队之外,我不知道还有别车队正在使用它。

  DC: I think there’s more influential things on performance: tyres, mainly, and coming back to the answer I gave to the chap in the white T-shirt who is not happy (Cedric Voisard), I think that it comes down to the package and how that package works with the influence of the ty res. I think, for Renault, their car, with the Michelin tyre, obviously saw them gain quite a bit of performance from it. The system we had saw us gain in some places and not in others, so we saw it as a tuning device in the same way that you choose to run more or less downforce, or to run a different spring set-up on the car.

  So inevitably it’s very much in the news at the moment because it coincides with a drop in performance from Renault, but I think it’s fair to say that Bridgestone/Ferrari - Bridgestone in particular - have picked up in their performance at the same time so for sure the reason Renault were going through the process of trying to have it re-instated is because they feel it works to their advantage. If they don’t win the championship, it will be one factor but I don’t think it’s the only thing, because there’s more important things like the tyre on the track, the downforce you generate, the horsepower and honestly, whether the driver can point the thing in the right direction or not.

  大卫-库塔:我相信性能上还有更多具有潜力的东西; 主要是轮胎。回到答案上,那个身穿白色T恤的人(瑟德瑞克-沃萨德)对我的答案显然不是很满意,我想这得取决于套件在轮胎的影响下如何去工作。对雷诺车队来说,我认为装备了米其林轮胎的雷诺赛车无疑让他们能由此获得相当大的成绩。我们拥有的系统则是让我们进步了一些名次,这并非别人的系统,所以我们把它当作是调揩装置,在同样的方式下你选择采用更多或更少的下压力去比赛,或者采用完全不同的调较来参加比赛。

  所以现在难免会有很多新闻与雷诺车队表现欠佳的事情相吻合,但公平地说来,普利司通/法拉利-尤其是普利司通-在相同的时间内让性能赶了上来。所以这肯定是雷诺车队试图要重新装上它们的原因,因为他们感觉那会为他们带来优势。如果他们赢不到冠军,那这会是一个冠军,但我不认为这是唯一的一件事,因为更重要的事还有诸如赛道上的轮胎,赛车的下压力、马力以及车手们能否为这些东西指引出正确的方向。

  KR: We’re not using it so it doesn’t hurt us at all, but I guess to people who were using it it’s not so good for them.

  基米-雷克南:我们没有使用它,所以完全不会对我们造成影响,但我猜那些使用的人,这对他们而言不会很棒。

  TM: Yes, it’s more of a handicap of course if you’ve been used to it and now you can’t use it any more and you have to re-set your car and your balance without it. Obviously we haven’t used it either so it doesn’t affect us much, no.

  提戈亚-蒙泰罗:是的,如果你已经用习惯了她,而现在又不能再用了,那自然就成了阻碍。你必须在没有它的情况下重新调较自己的赛车和平衡。很明显我们也没有用过,所以这不会对我们造成太多影响。

  Q: (Peter Windsor - F1 Racing) Kimi, I’m sure you’re aware that, as a result of the seventeen laps you led in Hungary, McLaren Mercedes, for the first time this year, have now led more racing laps than the Mercedes safety car driven by Bernd Maylander. I just wonder how you see that battle developing in the remaining races and how strong McLaren will be versus the safety car.

  KR: Hopefully we can beat them. At least it’s the same company so it doesn’t really matter but we will see what happens.

  问:(Peter Windsor - F1 Racing)基米,我肯定你注意到了,你在匈牙利站领先了十七圈,这是今年首次迈凯轮-梅塞德斯比由贝德-马拉德驾驶的梅塞德斯安全车领先了更多圈。我只是想要知道你怎么样看赛季剩下时间中比赛的发展,以及相对安全车来说,迈凯轮有多强?

  基米-雷克南:希望我们能击败他们。至少是同一家公司,所以这真的不会是什么问题,但我们还得看看什么会发生。

  Q: (Andrea Cremonesi - La Gazzetta dello Sport) Kimi, just to clarify gossip that we heard a few days ago: Sunday night in Budapest, did you lose your wallet or did the police take your driving licence? Which is the truth?

  KR: Yes, I read that I have lost my driving licence by driving and drinking. I don’t know who wrote this story but for sure, he will get an interesting outcome from this and we will see what happens.

  问:(Andrea Cremonesi - La Gazzetta dello Sport)基米,澄清以下我们几天前听到的传闻:周日晚上你在布达佩斯丢了自己的钱包吗?或者是警察拿走了你的驾照,那个是真的?

  基米-雷克南:是的,我读到有新闻说我因为酒后驾驶丢了自己的驾照。我不知道谁写了这条新闻,但肯定他会因此得到一个有趣的结果,让我们什么会发生吧。

  Q: Was that inaccurate?

  KR: For sure we will see in the courts. I don’t want to say any more.

  问:那不是真的吗?

  基米-雷克南:肯定我们会在法庭上看看,我不想再说了。

  Q: (Dan Knutson - National Speed Sport News) Tiago, we always hear rumours of the team being for sale. How unsettling is that in the team for the drivers, the mechanics and the engineers and so on?

  TM: You can’t really focus on that. It’s not up to us, it’s not up to the mechanics, the engineers or the drivers. It’s decisions that are taken above us and we can’t really intervene, so we have to try and just do our work. It doesn’t affect me, I don’t think it really does affect a lot of people in the team because they are all there to work and whoever their owner will be it will be the same at the end of the day, so we just move on and work and wait and see, really.

  问:(Dan Knutson - National Speed Sport News)提戈亚,我们一直都听到有传闻说车队将被收购,对车手、机械师以及工程师们等人来说,会有怎样的不安?

  提戈亚-蒙泰罗:你不能把注意力放在这上面,这不是我们的事,不是机械式、工程师或者车手的事。那是在我们之上的人的决定,我们不能介入,只能试着尝试做好自己的工作。这不会对我造成影响,因为我不认为这会影响车队的许多人,因为我们所有的人都在这里工作,最后谁会成为他们的老板其实都是一样,所以我们只需要前进,工作并且等等看,真的。(声明:F1官方网站版权所有,未经许可不得翻译、刊载,搜狐F1频道为唯一中文网络合法登载单位。 王波编译

  


[上一页][1][2]

(责任编辑:大舒)



共找到 502,747 个相关新闻.

页面功能   【我来说两句】 【热点排行】 【推荐】 【字体:  】 【打印】  【关闭

 ■ 相关链接
·F1土耳其站前访阿隆索:自信比赛状态将达最佳(08/21 21:29)
·1,200条轮胎助阵 普利司通期待在土耳其站获胜(08/21 17:54)
·雷诺总监谈土耳其站的策略 进攻就是最好的防守(08/24 16:02)
·雷诺土耳其站报告:差距被缩小 但仍然感到满意(08/22 00:27)
·英美土耳其站前瞻:逆向驾驶和炎热考验车手体能(08/17 09:22)

 ■ 我来说两句
用  户:        匿名发出:
请各位遵纪守法并注意语言文明。
 
*经营许可证编号:京ICP00000008号
*《互联网电子公告服务管理规定》
*《全国人大常委会关于维护互联网安全的规定》
搜狐短信 小灵通 性感丽人
三星图铃专区
[周杰伦] 千里之外
[誓 言] 求佛
[王力宏] 大城小爱
精品专题推荐
短信企业通秀百变功能
浪漫情怀一起漫步音乐
同城约会今夜告别寂寞
 精彩生活 

星座运势 每日财运
花边新闻 魔鬼辞典
情感测试 生活笑话



菊花台
迷迭香
青青河边草
丁香花
原来你也在这里
爱如空气
不要再来伤害我

精彩推荐









秋天不回来
月亮之上
求佛
香水有毒
死了都要爱
寂寞沙洲冷
迷糊娃娃可爱粉红卡通
四季美眉给你最想要的



-- 给编辑写信
Copyright © 2017 Sohu.com Inc. All Rights Reserved.搜狐公司 版权所有 全部新闻 全部博文