搜狐体育-搜狐网站
新闻-体育-娱乐-财经-IT-汽车-房产-女人-TV-chinaren-邮件-博客-BBS-搜狗 
意大利站排位赛后发布会 三车手皆自信迎接正赛
  时间:2006年09月10日07:55   来源:搜狐体育   我来说两句我来说两句(0)
 



  Q: Nick, well done. What has made the difference really for you because you have been quick all weekend?

  NH: Well, actually I am a bit surprised to be in the top three after the test. We didn’t expect that. To be sure, I have quite a well-balanced car, the best I had for a while and even better than in test and I think we have made a good tyre choice. As Kimi said, at the test, it was not really perfect but Michelin worked really hard. There were a lot of different compounds and constructions and I think that has helped us quite a lot.

  问:尼克,干得不错。这对你来说有了什么不同,因为你在本周末一直都很快。

  尼克-海德菲尔德:实际上,在测试之后我对能进入前三位感到有些惊讶,我们没有料到。能肯定是的,我有一辆平衡出色的赛车,有一阵子我有着一辆最出色的赛车,甚至比²

  馐缘氖焙蚨蓟挂谩N胰衔颐亲龀隽苏返穆痔パ≡瘛U缁姿倒痔ピ诓馐灾胁皇欠浅M昝溃灼淞终娴墓ぷ骱芘ΑU饫镉行矶嗖煌幕衔锖徒峁梗胰衔且丫镏宋颐呛芏唷?p>

  Q: And that choice was not difficult to make?

  NH: No, it was quite easy because both tyres that we have are quite good, but I think I made the right choice.

  问:那种选择应该不难做吧?

  尼克-海德菲尔德:是的,非常容易。因为我们有的两种轮胎都很出色,而我认为自己做出了正确的选择。

  Q: And for the race?

  NH: Well, starting third of course you could argue that you want to finish third and of course that is my target. But I think it is going to be difficult and in the long run we will not look as strong as we do now after qualifying, but more importantly we can really see a good trend over the last couple of races we have really improved heavily with the podium and then in the last race I was a bit unlucky. I had a really good qualifying, but then obviously I had that crash in the first corner, but as we are a new team, BMW Sauber, I am very happy.

  问:对比赛来说呢?

  尼克-海德菲尔德:是的,能以第三名的位置发车就会想要以第三名的成绩完赛,那当然是我的目标。但我认为这会是困难的事,在长距离的比赛中,我们看上去没有排位赛后的现在那么强劲,但更重要的是,我们真的可以看到近几站比赛的一个不错趋势,我们真的改进了很多,上一站比赛我有些不行。我有着非常好的排位赛,但接着却在第一弯道明显受到了撞击,但因为我们是只新的车队,宝马-索伯,我们非常开心。

  QUESTIONS FROM THE FLOOR:

  与会者提问

  Q: (Matthias Brunner - Motor Sport Aktuell) For Kimi and Michael, did the rain last night affect the track and your tyre choice?

  KR: Was it raining? I did not notice. I was in the hotel all evening so I had no idea. I didn’t know it had rained so it didn’t affect me at all.

  MS: Yes, it was obviously a bit more slippery this morning, so the rubber (that was) put down was taken away by the rain, but it went back up quickly and as to the tyre choice I think he is on Mich elins and I am on Bridgestones....

  问:(Matthias Brunner - Motor Sport Aktuell)基米和迈克尔的问题,昨晚的雨会对赛道和你们的轮胎选择造成影响吗?

  基米-雷克南:昨晚下雨了吗?我没有注意到。整晚我都在饭店里,所以我没有什么概念。我不知道下过雨,所以不会对我造成任何的影响。

  迈克尔-舒马赫:是的,今天早上无疑滑了很多,所以橡胶被雨带走了很多,但之后很快又回来了。关于轮胎的选择,我想那是米其林的事,我用的是普利司通轮胎。

  Q: Your tyre choice..

  MS: Oh, did it affect? Ah, sorry… No.

  问:你的轮胎选择……

  迈克尔-舒马赫:是否会受影响?对不起……不会。

  Q: (Juha Paatalo - Financial Times Deutschland) Michael, at this stage of the championship any small thing can make the difference. Fernando lost some parts of his car after he had that puncture. Were you informed and what were your thoughts?

  MS: I was informed, but that was it and I concentrated on myself.

  问:(Juha Paatalo - Financial Times Deutschland)迈克尔,大奖赛到了这个阶段,任何一个小东西都可以让事情变得不同,费尔南多在他爆胎之后失去了一些部件。你被告知这事了吗?你有什么看法?

  迈克尔-舒马赫:我被告知了,但事情就是那样,我得把精力集中在自己的身上。

  Q: (Dieter Rencken - The Citizen) To all drivers, there have been suggestions about the safety standards of this circuit. What are your comments?

  MS: We are not very happy on one particular point, which is the second chicane which we as drivers have felt for many years has not been up to the standards. There is a solution as we have been doing many years ago with the first chicane, which had the same problem. For whatever reason, other things get changed, but the main and worst particular item does not get changed. And yesterday at the GPDA meeting it was quite a discussion about it and we all felt very unhappy about it.

  KR: That was a good answer I think and I don’t want to get involved in that situation so it is not going to change by talking about what we decided in here.

  NH: Nothing to add.

  问:(Dieter Rencken - The Citizen)问所有车手的问题,这里有一些对这条赛道的安全标准的建议,你们对此作何评价?

  迈克尔-舒马赫:在特殊的第二个发夹弯,我们不是非常高兴。原因是数年来车手都感觉那里不符合标准。这里有一个解决办法,就像数年来我们在第一发夹弯怎么做的那样,而那里的问题也是一样。不管是什么原因,别的事情已经变化了,但最主要和尤其糟糕的地方还没有发生改变。在昨天的GPDA会议中,我们就此进行了讨论,都对它感觉非常的不满。

  基米-雷克南:我想那个答案很好,我不想受到那种情况的影响,而讨论我们在这里决定的什么是不会让事情有所改变的。

  尼克-海德菲尔德:没什么好补充的。

  Q: (Matthias Brunner - Motor Sport Aktuell) Michael, very often start position three is preferable to P2. How is that usually at Monza?

  MS: It’s true, but I don’t know. I don’t know. I don’t have the past in my mind at the moment.

  问:(Matthias Brunner - Motor Sport Aktuell)迈克尔,你经常的发车位置都是第二,在蒙扎(蒙扎新闻,蒙扎说吧)是经常吗?

  迈克尔-舒马赫:是真的,但我不知道。我不知道,现在我的脑子里记不住过去的事情。 (声明:F1官方网站版权所有,未经许可不得翻译、刊载,搜狐F1频道为唯一中文网络合法登载单位。 王波编译)

  


[上一页][1][2]

(责任编辑:大舒)


页面功能   【我来说两句】 【热点排行】 【推荐】 【字体:  】 【打印】  【关闭

 ■ 相关链接
·F1官方:米德兰测试周六继续 新添意大利人蒙特(12/09 19:08)
·F1官方:米纳尔迪尚未消失 意大利举行最后测试(11/22 09:57)
·F1官方:意大利大奖赛前瞻 法拉利能否挽回尊严(09/01 20:46)
·F1官方:法拉利威廉姆斯各自在意大利进行测试(05/12 20:01)
·F1意大利站美洲虎车队前瞻:信心倍增期待拿分(09/09 09:56)

 ■ 我来说两句
用  户:        匿名发出:
请各位遵纪守法并注意语言文明。
 
*经营许可证编号:京ICP00000008号
*《互联网电子公告服务管理规定》
*《全国人大常委会关于维护互联网安全的规定》
搜狐短信 小灵通 性感丽人
三星图铃专区
[周杰伦] 千里之外
[誓 言] 求佛
[王力宏] 大城小爱
精品专题推荐
短信企业通秀百变功能
浪漫情怀一起漫步音乐
同城约会今夜告别寂寞
 精彩生活 

星座运势 每日财运
花边新闻 魔鬼辞典
情感测试 生活笑话



菊花台
迷迭香
青青河边草
丁香花
原来你也在这里
爱如空气
不要再来伤害我

精彩推荐









秋天不回来
月亮之上
求佛
香水有毒
死了都要爱
寂寞沙洲冷
迷糊娃娃可爱粉红卡通
四季美眉给你最想要的



-- 给编辑写信
Copyright © 2017 Sohu.com Inc. All Rights Reserved.搜狐公司 版权所有 全部新闻 全部博文